The Coppersmith and His Puppy / The Brazier and His Dog

Table of Contents

The Coppersmith and His Puppy (Alfred Caldecott's Version)

A certain Coppersmith had a Puppy. While the Coppersmith was at work the Puppy lay asleep; but when meal-time came he woke up. So his master, throwing him a bone, said: "You sleepy little wretch of a Puppy, what shall I do with you, you inveterate sluggard? When I am thumping on my anvil you can go to sleep on the mat; but when I come to work my teeth immediately you are wide awake and wagging your tail at me."

The Coppersmith and His Puppy (Alfred Caldecott's Version)

(From the book Some of Æsop's Fables with Modern Instances Shewn in Designs by Randolph Caldecott, from New Translations by Alfred Caldecott, M.A., with the Engravings by J. D. Cooper — Public Domain)


Title Here (Joseph Jacobs's Version)


(From the book The Fables of Aesop: Selected, Told Anew, and Their History Traced by Joseph Jacobs, done into pictures by Richard Heighway — Public Domain)


The Brazier and His Dog (George Fyler Townsend's Version)

A Brazier had a little Dog, which was a great favourite with his master, and his constant companion. While he hammered away at his metals the Dog slept; but when, on the other hand, he went to dinner and began to eat, the Dog woke up and wagged his tail, as if he would ask for a share of his meal. His master one day, pretending to be angry and shaking his stick at him, said, “You wretched little sluggard! what shall I do to you? While I am hammering on the anvil, you sleep on the mat; and when I begin to eat after my toil, you wake up and wag your tail for food. Do you not know that labor is the source of every blessing, and that none but those who work are entitled to eat?”

(From the book Three Hundred Æsop’s Fables Literally Translated from the Greek by the Rev. George Fyler Townsend, M.A. — Public Domain)


Title Here (V. S. Vernon Jones's Version)


(From the book Aesop's Fables: A New Translation by V. S. Vernon Jones, with an introduction by G. K. Chesterton and illustrations by Arthur Rackham — Public Domain)


Title Here (Milo Winter's Version)


(From the book The Æsop for Children, with pictures by Milo Winter — Public Domain)


Title Here (J. H. Stickney's Version)


(From the book Æsop’s Fables: A Version for Young Readers by J. H. Stickney, illustrated by Charles Livingston Bull — Public Domain)


Title Here (Samuel Croxall's Version)


(From the book Æsop's Fables, Embellished with One Hundred and Eleven Emblematical Devices. Translator: Samuel Croxall — Public Domain)


Title Here (Thomas Bewick's Version)


(From the book The Fables of Æsop, and Others, with designs on wood by Thomas Bewick — Public Domain)


.