The Lion and Other Beasts / The Lion’s Share
The Lion and Other Beasts (Alfred Caldecott's Version)
The Lion one day went out hunting along with three other Beasts, and they caught a Stag. With the consent of the others the Lion divided it, and he cut it into four equal portions; but when the others were going to take hold of their shares, "Gently, my friends," said the Lion; "the first of these portions is mine, as one of the party; the second also is mine, because of my rank among beasts; the third you will yield me as a tribute to my courage and nobleness of character; while, as to the fourth,—why, if any one wishes to dispute with me for it, let him begin, and we shall soon see whose it will be."
(From the book Some of Æsop's Fables with Modern Instances Shewn in Designs by Randolph Caldecott, from New Translations by Alfred Caldecott, M.A., with the Engravings by J. D. Cooper — Public Domain)
The Lion’s Share (Joseph Jacobs's Version)
The Lion went once a-hunting along with the Fox, the Jackal, and the Wolf. They hunted and they hunted till at last they surprised a Stag, and soon took its life. Then came the question how the spoil should be divided. “Quarter me this Stag,” roared the Lion; so the other animals skinned it and cut it into four parts. Then the Lion took his stand in front of the carcass and pronounced judgment: The first quarter is for me in my capacity as King of Beasts; the second is mine as arbiter; another share comes to me for my part in the chase; and as for the fourth quarter, well, as for that, I should like to see which of you will dare to lay a paw upon it.”
“Humph,” grumbled the Fox as he walked away with his tail between his legs; but he spoke in a low growl—
“You may share the labours of the great, but you will not share the spoil.”
(From the book The Fables of Aesop: Selected, Told Anew, and Their History Traced by Joseph Jacobs, done into pictures by Richard Heighway — Public Domain)
Title Here (George Fyler Townsend's Version)
(From the book Three Hundred Æsop’s Fables Literally Translated from the Greek by the Rev. George Fyler Townsend, M.A. — Public Domain)
Title Here (V. S. Vernon Jones's Version)
(From the book Aesop's Fables: A New Translation by V. S. Vernon Jones, with an introduction by G. K. Chesterton and illustrations by Arthur Rackham — Public Domain)
Title Here (Milo Winter's Version)
(From the book The Æsop for Children, with pictures by Milo Winter — Public Domain)
Title Here (J. H. Stickney's Version)
(From the book Æsop’s Fables: A Version for Young Readers by J. H. Stickney, illustrated by Charles Livingston Bull — Public Domain)
Title Here (Samuel Croxall's Version)
(From the book Æsop's Fables, Embellished with One Hundred and Eleven Emblematical Devices. Translator: Samuel Croxall — Public Domain)
Title Here (Thomas Bewick's Version)
(From the book The Fables of Æsop, and Others, with designs on wood by Thomas Bewick — Public Domain)
.
